phrases de base
Tak – Oui - (tac)
Nie – Non - (nié)
Proszę – Si vous plaît – (proché)
Dziękuję – Merci - (dgienkouyé)
Bardzo chętnie – Volontiers - (bardso hintnyé)
To jest... – C'est... - (to yéste …)
introductions
Nazywam się – Je m'appelle - (nasivam syé)
Bardzo mi miło – Enchanté - (bardgio mi miwo)
Jak się pan/pani miewa? – Comment allez-vous? - (yac syé pan/pani myéva)
Dobrze – Bien - (dobgé)
Doskonale – Très bien - (doskonalé)
salutations et adieux
Dzień dobry! – Bonjour! - (jean dobreu)
Dobry wieczór! – Bonsoir! - (dobrai vétzour)
Dobranoc! – Bonne nuit! - (dobra notz!)
Do widzenia! – Au revoir! - (do vide zénya)
langue, nationalité
Jestem Francuzem – Je suis français – (yéstém franetzousém)
Mówi pan po francusku? – Parlez-vous français? - (mouvi pane po franetzouskou)
Nie rozumiem – Je ne comprends pas – (nyé rosoumyém)
Proszę mi to napisać – Ecrivez-moi cela - (prochain mi to napissatz)
chemin
Zgubiłem się – Je me suis perdu - (sgoubiwéme syé)
Gdzie jest?... – Où est... ? - (gdé yéste...)
...policja – ...la police - (politzya)
...ulica – ...la rue - (...oulitza)
...hotel – ...l'hôtel - (...hotel)
W którą stronę mam iść? – Dans quelle direction dois-je aller? (v ktouren stroné mam ichtz)
W lewo – à gauche - (v lévo)
W prawo – à droite - (v pravo)
achat
Gdzie można kupić...? – Où peut-on acheter ...? - (gdé mogena koupitz?)
Ile kosztuje...? – Combien coûte...? - (ilé kochtouyé...?)
Ile płacę? – Combien dois-je payer? - (ilé pwatzé)
à la gare
Gdzie jest dworzec? – Où est la gare? - (gdé yéste dvogétz)
Bilet do... – un ticket à ... - (bilaite do)
Ile kosztuje bilet do...? – Combien coûte un ticket à ...? - (ilé kochtouyé bilaite do ...?)
Czy pociąg ma opóźnienie? – Le train a du retard? - (tcheu potzongue ma opouzniénié)
sensations
Jestem zmęczony – Je suis fatigué - (yéstéme sméntzoneu)
Jestem głodny – J'ai faim – (yéstéme gwodneu)
Chce mi się pić – J'ai soif - (htzé mi syé pitz)
hôtel
Czy ma pan/pani wolny pokój? -Avez-vous une chambre libre? (tzeu ma pane volneu pokouill)
pokój jednoosobowy - chambre single (pokouill yédno ossoboveu)
pokój dwuosobowy - chambre double – (pokouill dvou ossoboveu)
pokój trzyosobowy - chambre triple – (pokouill tgeu ossoboveu)
z łazienką - avec la salle de bain - (avec wasiénquant)
ze śniadaniem - avec Petit-déjeuner - (zé chniadanyém)
bez śniadania - sans petit-déjeuner - (bèse chniadanya)
Ile kosztuje pokój? - Combien coûte une chambre? - (Ilé kochtouyé pokouill)
Poproszę rachunek – la note, s'il vous plaît – (poproché rahouneck)
restaurant
Mogę prosić jadłospis? - le menu, s'il vous plaît - (Mogué prochitz jadwospisse?)
Poproszę rachunek – l'addition, s'il vous plaît - (poproché rahouneck)
Smacznego - Bon Appétit - - (smatchnégo)
Na zdrowie - Santé - (na zdrovyé)
argent
Proszę mi to wymienić na... - Changez-moi cela en..., s'il vous plaît - (Prochain mi to veumiénitz)
poste
Ile kosztuje list do...? - Combien coûte une lettre à ...? - (Ilé kochtouyé liste do...)
kartka pocztowa - carte postale – (kartka potztova)
list polecony- lettre recommandée – (liste polétzoneu)
ekspres – prioritaire - (Express)
paczka – colis - (patzka)
santé
Gdzie jest...? - Où est ...? - (Gdé yéste)
szpital – un hôpital - (chpital)
apteka – une Pharmacie - (apteca)
dentysta – un Dentiste - (dénteusta)
lekarz – un médecin - (lékage)
Tu mnie boli – J'ai mal ici - (tou mnyé boli)
Boli mnie – Ça me fait mal - (Boli mnyé)
enseignes
Artykuły spożywcze- Alimentation
Basen - Piscine
Bilety - Billets
Biuro - Bureau
Brak – Vendu
Brak wolnych miejsc – il n'y pas de places libres
Gabinet lekarski - Cabinet de médecin
Grozi śmierć – Risque de mort
Kantor – bureau de change
Kąpiel wzbroniona - Baignade interdite
Koniec - La fin
Księgarnia – Librairie
Mięso-wędliny – Boucherie
Nie dotykać – Interdiction de toucher
Objazd – Détour
Opłata – Péage
Otwarty – Ouvert
Parking strzeżony – Parking sécurisé
Poczta – Poste
Pogotowie ratunkowe – SAMU
Przejście wzbronione – passage interdit
Recepcja – Acceuil
Roboty drogowe – Travaux routiers
Samoobsługa – Self-service
Schronisko – Auberge de jeunesse
Sklep nocny – Magasin de nuit
Stacja benzynowa – station-service
Szlak turystyczny – piste touristique
Urząd celny – Douane
Wejście – Entrée
Wjazd – Entrée
Wyjście – Sortie
Wyjazd – Départ
Zamknięte – Fermé
Zaraz wracam – je reviens toute de suite
Toalety – Toilettes
dla Pań – salle de Toilettes pour femmes
dla Panów – salle de toilettes pour hommes
Что делать, если онлайн-казино Вавада заблокировано? Как найти зеркала, нужно ли проходить на них повторную регистрацию и обязательно ли заново верифицироваться. Все привычные вам бонусы и промокоды Vavada, оформление страниц и функции.